You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
 
 
 
 
 

79 lines
3.4 KiB

  1. <?php
  2. /**
  3. * Basque language for the Config Manager
  4. *
  5. * If your language is not/only partially translated or you found an error/typo,
  6. * have a look at the following files:
  7. * - /lib/tpl/vector/lang/<your lang>/lang.php
  8. * - /lib/tpl/vector/lang/<your lang>/settings.php
  9. * If they are not existing, copy and translate the English ones (hint: looking
  10. * at <http://[your lang].wikipedia.org> might be helpful).
  11. *
  12. * Don't forget to mail your translation to ARSAVA <dokuwiki@dev.arsava.com>.
  13. * Thanks! :-D
  14. *
  15. *
  16. * LICENSE: This file is open source software (OSS) and may be copied under
  17. * certain conditions. See COPYING file for details or try to contact
  18. * the author(s) of this file in doubt.
  19. *
  20. * @license GPLv2 (http://www.gnu.org/licenses/gpl2.html)
  21. * @author ander
  22. * @link https://www.dokuwiki.org/template:vector
  23. * @link https://www.dokuwiki.org/config:lang
  24. * @link https://www.dokuwiki.org/devel:configuration
  25. */
  26. //check if we are running within the DokuWiki environment
  27. if (!defined("DOKU_INC")){
  28. die();
  29. }
  30. //user pages
  31. $lang["vector_userpage"] = "Erabili erabiltzaile orrialdeak?";
  32. $lang["vector_userpage_ns"] = "Bai bada, erabili hurrengo ':izenespazioa:' erabiltzaile orrialdeen erro bezala:";
  33. //discussion pages
  34. $lang["vector_discuss"] = "Erabili eztabaida fitxak/lekuak?";
  35. $lang["vector_discuss_ns"] = "Bai bada, erabili hurrengo ':izenespazioa:' eztabaiden orrialdeen erro bezala:";
  36. //site notice
  37. $lang["vector_sitenotice"] = "Erakutsi lekuaren oharrak?";
  38. $lang["vector_sitenotice_location"] = "Bai bada, erabili hurrengo wiki orrialdea lekuaren oharrenfako:";
  39. //navigation
  40. $lang["vector_navigation"] = "Erakutsi Nabigazioa?";
  41. $lang["vector_navigation_location"] = "Bai bada, erabili hurrengo wiki orria nabigaziorako:";
  42. //exportbox ("print/export")
  43. $lang["vector_exportbox"] = "Erakutsi 'imprimatu/esportatu' koadroa?";
  44. $lang["vector_exportbox_default"] = "Bai bada, erabili lehenetsitako 'imprimatu/esportatu' koadroa?";
  45. $lang["vector_exportbox_location"] = "Ez bada lehenetsia, erabili hurrengo orrialdea 'inprimatu/esportatu' koadroaren kokapen bezala:";
  46. //toolbox
  47. $lang["vector_toolbox"] = "Erakutsi tresna koadroa?";
  48. $lang["vector_toolbox_default"] = "Bai bada, lehenetsitako tresna koadroa erabili?";
  49. $lang["vector_toolbox_location"] = "Ez bada lehenetsia, erabili hurrengo wiki orrialdea tresna koadroaren kokapen bezala:";
  50. //custom copyright notice
  51. $lang["vector_copyright"] = "Erakutsi copyright oharra?";
  52. $lang["vector_copyright_default"] = "Bai bada, erabili lehenetsitako copyright oharra?";
  53. $lang["vector_copyright_location"] = "Ez bada lehenetsia, erabili hurrengo wiki orrialdea copyright oharrarendako:";
  54. //donation link/button
  55. $lang["vector_donate"] = "Erakutsi dohaintza lotura/botoia?";
  56. $lang["vector_donate_url"] = "Ez bada lehenetsia, erabili hurrengo URL-a dohaintzetarako:";
  57. //TOC
  58. $lang["vector_toc_position"] = "Edukien taularen (TOC) posizioa";
  59. //other stuff
  60. $lang["vector_breadcrumbs_position"] = "Breadcrumb-aren posizioa nabigazioan (gaituta badago):";
  61. $lang["vector_youarehere_position"] = "'Hemen zaude'-ren posizioa nabigazioan (gaituta badago):";
  62. $lang["vector_cite_author"] = "Jarri autorearen izena 'Artikuluaren aipamenean':";
  63. $lang["vector_loaduserjs"] = "Kargatu 'vector/user/user.js'?";
  64. $lang["vector_closedwiki"] = "Wiki itxia (lotura/fitxa/koadro gehienak ezkutatuta daude erabiltzailea sartu arte)?";