You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
 
 
 
 
 

107 lines
6.4 KiB

  1. <?php
  2. /**
  3. * Russian language for the "Vector" DokuWiki template
  4. *
  5. * If your language is not/only partially translated or you found an error/typo,
  6. * have a look at the following files:
  7. * - /lib/tpl/vector/lang/<your lang>/lang.php
  8. * - /lib/tpl/vector/lang/<your lang>/settings.php
  9. * If they are not existing, copy and translate the English ones (hint: looking
  10. * at <http://[your lang].wikipedia.org> might be helpful).
  11. *
  12. * Don't forget to mail your translation to ARSAVA <dokuwiki@dev.arsava.com>.
  13. * Thanks! :-D
  14. *
  15. *
  16. * LICENSE: This file is open source software (OSS) and may be copied under
  17. * certain conditions. See COPYING file for details or try to contact
  18. * the author(s) of this file in doubt.
  19. *
  20. * @license GPLv2 (http://www.gnu.org/licenses/gpl2.html)
  21. * @author anarchist IVANOV <ivanov@anarhist.org>
  22. * @author Aleksandr Selivanov <alexgearbox@gmail.com>
  23. * @link https://www.dokuwiki.org/template:vector
  24. * @link https://www.dokuwiki.org/config:lang
  25. * @link https://www.dokuwiki.org/devel:configuration
  26. */
  27. //check if we are running within the DokuWiki environment
  28. if (!defined("DOKU_INC")){
  29. die();
  30. }
  31. //вкладки, личные инструменты и спецссылки
  32. $lang['vector_article'] = 'Статья';
  33. $lang['vector_discussion'] = 'Обсуждение';
  34. $lang['vector_read'] = 'Чтение';
  35. $lang['vector_edit'] = 'Правка';
  36. $lang['vector_create'] = 'Cоздать';
  37. $lang['vector_userpage'] = 'Моя страница';
  38. $lang['vector_specialpage'] = 'Спецстраницы';
  39. $lang['vector_mytalk'] = 'Моя страница обсуждения';
  40. $lang['vector_exportodt'] = 'Экспорт в ODT';
  41. $lang['vector_exportpdf'] = 'Экспорт в PDF';
  42. $lang['vector_subscribens'] = 'Подписка на&nbsp;правки раздела'; //оригинальный перевод DW $lang['btn_subscribens'] слишком длинный для вкладок
  43. $lang['vector_unsubscribens'] = 'Отписка от&nbsp;правок раздела'; //оригинальный перевод DW $lang['btn_unsubscribens'] слишком длинный для вкладок
  44. $lang['vector_translations'] = 'Языки';
  45. //заголовки для различных блоков
  46. $lang['vector_navigation'] = 'Навигация';
  47. $lang['vector_toolbox'] = 'Инструменты';
  48. $lang['vector_exportbox'] = 'Печать/экспорт';
  49. $lang['vector_inotherlanguages'] = 'На других языках';
  50. $lang['vector_printexport'] = 'Печать/экспорт';
  51. $lang['vector_personnaltools'] = 'Личные инструменты';
  52. //кнопки
  53. $lang['vector_btn_go'] = '»';
  54. $lang['vector_btn_search'] = 'Искать';
  55. $lang['vector_btn_search_title'] = 'Найти страницы, содержащие указанный текст';
  56. //блок экспорта (печать/экспорт)
  57. $lang['vector_exportbxdef_print'] = 'Версия для печати';
  58. $lang['vector_exportbxdef_downloadodt'] = 'Скачать как ODT';
  59. $lang['vector_exportbxdef_downloadpdf'] = 'Скачать как PDF';
  60. //инструменты по умолчанию
  61. $lang['vector_toolbxdef_whatlinkshere'] = 'Ссылки сюда';
  62. $lang['vector_toolbxdef_upload'] = 'Загрузить файл';
  63. $lang['vector_toolbxdef_siteindex'] = 'Все страницы';
  64. $lang['vector_toolboxdef_permanent'] = 'Постоянная ссылка';
  65. $lang['vector_toolboxdef_cite'] = 'Цитировать страницу';
  66. //цитирование страницы
  67. $lang['vector_cite_bibdetailsfor'] = 'Библиографические данные статьи';
  68. $lang['vector_cite_pagename'] = 'Статья';
  69. $lang['vector_cite_author'] = 'Автор';
  70. $lang['vector_cite_publisher'] = 'Опубликовано';
  71. $lang['vector_cite_dateofrev'] = 'Дата последнего изменения';
  72. $lang['vector_cite_dateretrieved'] = 'Дата загрузки';
  73. $lang['vector_cite_permurl'] = 'Постоянная ссылка';
  74. $lang['vector_cite_pageversionid'] = 'Идентификатор страницы';
  75. $lang['vector_cite_citationstyles'] = 'Варианты оформления ссылок на&nbsp;статью';
  76. $lang['vector_cite_checkstandards'] = 'Пожалуйста, не&nbsp;забудьте проверить руководство по&nbsp;стилю, пособие по&nbsp;стандартам или точные рекомендации посинтаксису работы для соответствия вашим нуждам.';
  77. $lang['vector_cite_latexusepackagehint'] = 'При использовании LaTeX-пакета url для более наглядного представления веб-адресов (\usepackage{url} в преамбуле), вероятно, лучше будет указать';
  78. $lang['vector_cite_retrieved'] = 'Retrieved';
  79. $lang['vector_cite_from'] = 'from';
  80. $lang['vector_cite_in'] = 'In';
  81. $lang['vector_cite_accessed'] = 'accessed';
  82. $lang['vector_cite_cited'] = 'cited';
  83. $lang['vector_cite_lastvisited'] = 'last visited';
  84. $lang['vector_cite_availableat'] = 'available at';
  85. $lang['vector_cite_discussionpages'] = 'Страницы обсуждения в&nbsp;&laquo;ДокуВики&raquo;';
  86. $lang['vector_cite_markup'] = 'Разметка';
  87. $lang['vector_cite_result'] = 'Результат';
  88. $lang['vector_cite_thisversion'] = 'текущая версия';
  89. //прочее
  90. $lang['vector_search'] = 'Поиск';
  91. $lang['vector_accessdenied'] = 'Доступ запрещён';
  92. $lang['vector_fillplaceholder'] = 'Пожалуйста, укажите значение';
  93. $lang['vector_donate'] = 'Помощь';
  94. $lang['vector_mdtemplatefordw'] = 'Шаблон &laquo;Вектор&raquo; для &laquo;ДокуВики&raquo;';
  95. $lang['vector_recentchanges'] = 'Последние изменения';