You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
 
 
 
 
 

75 lines
7.9 KiB

  1. <?php
  2. /**
  3. * @license GPL 2 (http://www.gnu.org/licenses/gpl.html)
  4. *
  5. * @author Nima Hamidian <nima.hamidian@gmail.com>
  6. */
  7. $lang['btn_dw_edit'] = 'ویرایش دوکوویکی';
  8. $lang['dw_btn_fck_preview'] = 'پیش‌نمایش CKG';
  9. $lang['dw_btn_lang'] = 'زبان';
  10. $lang['title_dw_delete'] = 'حذف صفحه';
  11. $lang['title_dw_edit'] = 'ذخیره کار، خروج، و انتقال به ویرایشگر اصلی دوکوویکی';
  12. $lang['dw_btn_revert'] = 'برگشت';
  13. $lang['title_dw_revert'] = 'برگشت به بکاپ قبلی';
  14. $lang['title_dw_lang'] = 'انتخاب زبان برای بررسی هِجی';
  15. $lang['title_dw_cancel'] = 'خروج از ویرایشگر';
  16. $lang['btn_fck_edit'] = 'ویرایش CKG';
  17. $lang['confirm_delete'] = 'آیا مطمئنید می‌خواهید این صفحه را حذف کنید؟';
  18. $lang['confirm_preview'] = 'هر کار که ذخیره نشده باشد از دست خواهد رفت.';
  19. $lang['editor_height'] = 'ارتفاع ویرایشگر';
  20. $lang['editor_height_title'] = 'اندازه ویرایشگر هنگام بارگذاری مجدد بِروز خواهد شد';
  21. $lang['dw_btn_backup'] = 'بکاپ';
  22. $lang['title_dw_backup'] = 'بکاپ‌گرفتن از پنجره ویرایشگر و تجدید قفل';
  23. $lang['backup_empty'] = 'حافظه بکاپ ظاهراً خالی است. آیا می‌خواهید ادامه دهید؟';
  24. $lang['btn_draft'] = 'دریافت پیش‌نویس';
  25. $lang['title_draft'] = 'دیدن، نمایش، ویرایش پیش‌نویس';
  26. $lang['btn_exit_draft'] = 'خروج از پیش‌نویس';
  27. $lang['title_exit_draft'] = 'بازگشت به سند فعلی';
  28. $lang['draft_msg'] = 'این سند یک فایل پیش‌نویس دارد. دکمه پیش‌نویس بین این سند و پیش‌نویس جابجا می‌کند. شما می‌توانید هر یک از این دو را ویرایش یا ذخیره کنید.';
  29. $lang['whats_this'] = 'این چیست؟';
  30. $lang['complex_tables'] = 'فعالسازی امکان جداول پیچیده';
  31. $lang['minor_changes'] = 'تغییرات جزئی';
  32. $lang['discard_edits'] = 'برای ذخیره ویرایش‌هایتان روی بلی کلیک کنید؛ برای حذف روی لغو کلیک کنید';
  33. $lang['dw_btn_styling'] = 'ویرایش فونت‌ها';
  34. $lang['title_styling'] = 'گشودن با نوع فونتهای نشان‌داده‌شده به عنوان مارکاپ';
  35. $lang['js']['font_err_1'] = 'نوه فونت نمی‌تواند در این پیوندها مشمول شود. برای پذیرفتن تصحیح زیر روی بلی کلیک کنید:';
  36. $lang['js']['font_err_2'] = 'جهت تجدیدنظر، مارکاپ کامل پیوند دوکوویکی را شامل براکت‌ها در پایین وارد کنید.
  37. برای بازگشت به ویرایشگر روی لغو کلیک کنید';
  38. $lang['js']['font_err_throw'] = 'خطای فرمت‌دهی فونت';
  39. $lang['js']['dwp_save_err'] = 'عدم امکان ذخیره تغییرات در:';
  40. $lang['js']['dwp_updated'] = 'اولویت ویرایشگر بِروزسازی شد به:';
  41. $lang['js']['dwp_not_sel'] = 'اولویت ویرایشگر انتخاب نشد: این توسط تنظیمات config گروه dw_users تعیین می‌شود';
  42. $lang['js']['mediamgr_notice'] = 'از دیالوگ پیوند برای واردکردن استفاده کنید';
  43. $lang['js']['font_conflict'] = 'Parser دچار یک یا تعداد بیشتر مشکلات فونتِ پیوند شد. با کلیک روی بلی شما می‌توانید به ویرایشگر برگردید و نوعهای فونت را بردارید.برای اطلاعات بیشتر نگاه کنید به: https://www.dokuwiki.org/plugin:ckgedit:font_styling#conflicts_with_dokuwiki_links';
  44. $lang['js']['ckg_paste_restart'] = 'هنگام بارگذاری مجدد ویرایشگر، پشتیبانی اضافی paste به این صورت در می‌آید:';
  45. $lang['js']['on'] = 'روشن';
  46. $lang['js']['off'] = 'خاموش';
  47. $lang['js']['broken_image_1'] = 'از پلاگین ImagePaste به همراه مدیریت رسانه‌ای دوکوویکی استفاده شود یا ابزار paste نرم‌افزار MS Word امتحان شود.';
  48. $lang['js']['broken_image_2'] = 'Ctrl-v کردن تصاویر به همراه داده‌های خام با حجم بیش از ۲.۵ مگابایت می‌تواند هنگ کند. این تصویر عبارتست از:';
  49. $lang['mediamgr_imgonly'] = 'از دیالوگ تصاویر فقط برای تصواویر استفاده شود، برای سایر رسانه‌ها از دیالوگ پیوند. این فایل عبارتست از:';
  50. $lang['uprofile_title'] = 'ویرایشگر پیش‌فرض خود را انتخاب کنید';
  51. $lang['btn_val_dw_fb'] = 'مرورگر فایل دوکوویکی';
  52. $lang['btn_val_ckg_fb'] = 'مرورگر فایل CKG';
  53. $lang['btn_title_dw_fb'] = 'ذخیره و بستن ویرایشگر و انتقالبه مرورگر فایل دوکوویکی';
  54. $lang['btn_title_ckg_fb'] = 'ذخیره و بستن ویرایشگر و انتقالبه مرورگر فایل CKG';
  55. $lang['formatdel'] = 'مارکاپ از سرتیترها برداشته شد: توسط دوکوویکی پشتیبانی نمی‌شود';
  56. $lang['fontdel'] = 'مارکاپ فونت از پیوندها برداشته شد: توسط دوکوویکی پشتیبانی نمی‌شود';
  57. $lang['ckgcke_conflict'] = 'یک رونوشت از ckgedit شناسایی شد. یا ckgedit یا ckgedit باید غیرفعال شوند.';
  58. $lang['ws_cantcopy'] = 'برای نصب ویندوزمانند: نمی‌توان رونوشت کرد به:';
  59. $lang['ws_copiedhtaccess'] = 'برای نصب ویندوزمانند، فایل.htaccess فعال‌شده از نظر امنیت به data/media کپی شد.
  60. نگاه کنید به ckgedit/fckeditor/userfiles/.htacess.security';
  61. $lang['userfiles_perm'] = 'لطفا اجازه‌های دسترسی را بررسی کنید؛ ckgedit نمی‌تواند دسترسی یابد';
  62. $lang['sym_not created_1'] = 'عدم امکان ایجاد';
  63. $lang['sym_not created_2'] = 'نمی‌تواند پیوندهای نمادین برای مرورگر فایل ایجاد کند: نمی‌تواند دسترسی یابد:';
  64. $lang['sym_not created_3'] = 'رخ‌دادن خطایی هنگام تلاش برای ایجاد پیوندهای نمادین در:';
  65. $lang['syms_created'] = 'پیوندهای زیر در پوشه userfiles ایجاد شدند:';
  66. $lang['dblclk'] = '<b>ویژگیهای جدید:</b>
  67. روی پنجره مرورگر کلیک دوتایی کنید تا ویرایشگر دوکوویکی برای ویرایش بخشی در محل مکان‌نما باز شود. <b> نگاه کنید: </b><a href=\'https://www.dokuwiki.org/plugin:ckgedit#direct_access_to_dokuwiki_editor\'>direct_access_to_dokuwiki_editor</a>. ';
  68. $lang['dblclk_reminder'] = '<b>یادآور</b> ';
  69. $lang['ckg_img_paste'] = 'پشتیبانی اضافی paste تصویر';
  70. $lang['ckg_img_paste_title'] = 'خاموش جهت پیشگیری از paste دوتایی، یا فعال‌کردن paste ها';
  71. $lang['on'] = 'روشن';
  72. $lang['off'] = 'خاموش';
  73. $lang['broken_image'] = 'از پلاگین ImagePaste به همراه مدیریت رسانه‌ای دوکوویکی استفاده شود یا ابزار Paste نرم‌افزار MS Word امتحان شود. داده‌های خام Ctrl-v تصاویر بزرگتر از ۲.۵ مگابایت می‌تواند هنگ کند. این تصویر عبارتست از:';