You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
 
 
 
 
 

105 lines
5.1 KiB

  1. <?php
  2. /**
  3. * Persian language for the "vector" DokuWiki template
  4. *
  5. * If your language is not/only partially translated or you found an error/typo,
  6. * have a look at the following files:
  7. * - /lib/tpl/vector/lang/<your lang>/lang.php
  8. * - /lib/tpl/vector/lang/<your lang>/settings.php
  9. * If they are not existing, copy and translate the English ones (hint: looking
  10. * at <http://[your lang].wikipedia.org> might be helpful).
  11. *
  12. * Don't forget to mail your translation to ARSAVA <dokuwiki@dev.arsava.com>.
  13. * Thanks! :-D
  14. *
  15. *
  16. * LICENSE: This file is free software and may be copied under
  17. * certain conditions. See COPYING file for details or try to contact
  18. * the author(s) of this file in doubt.
  19. *
  20. * @license GPLv2 (http://www.gnu.org/licenses/gpl2.html)
  21. * @author Salman Mohammadi <salman@shimool.org>
  22. * @link https://www.dokuwiki.org/template:vector
  23. * @link https://www.dokuwiki.org/config:lang
  24. * @link https://www.dokuwiki.org/devel:configuration
  25. */
  26. //check if we are running within the DokuWiki environment
  27. if (!defined("DOKU_INC")){
  28. die();
  29. }
  30. //tabs, personal tools and special links
  31. $lang["vector_article"] = "مقاله";
  32. $lang["vector_discussion"] = "بحث";
  33. $lang["vector_read"] = "خواندن";
  34. $lang["vector_edit"] = "ویرایش";
  35. $lang["vector_create"] = "ساختن";
  36. $lang["vector_userpage"] = "صفحه‌ی کاربر";
  37. $lang["vector_specialpage"] = "صفحه‌های ویژه";
  38. $lang["vector_mytalk"] = "گفتگوی کم";
  39. $lang["vector_exportodt"] = "بارگیری به صورت ODT";
  40. $lang["vector_exportpdf"] = "بارگیری به صورت PDF";
  41. $lang["vector_subscribens"] = "Subscribe NS Changes"; //original DW lang $lang["btn_subscribens"] is simply too long for common tab configs
  42. $lang["vector_unsubscribens"] = "Unsubscribe NS Changes"; //original DW lang $lang["btn_unsubscribens"] is simply too long for common tab configs
  43. $lang["vector_translations"] = "زبان‌ها";
  44. //headlines for the different bars and boxes
  45. $lang["vector_navigation"] = "ناوبری";
  46. $lang["vector_toolbox"] = "جعبه ابزار";
  47. $lang["vector_exportbox"] = "چاپ/برون‌بری";
  48. $lang["vector_inotherlanguages"] = "زبان‌ها";
  49. $lang["vector_printexport"] = "چاپ/برون‌بری";
  50. $lang["vector_personnaltools"] = "ابزارهای شخصی";
  51. //buttons
  52. $lang["vector_btn_go"] = "برو";
  53. $lang["vector_btn_search"] = "جست‌و‌جو";
  54. $lang["vector_btn_search_title"] = "جست‌و‌جو برای این متن";
  55. //exportbox ("print/export")
  56. $lang["vector_exportbxdef_print"] = "نسخه‌ی قابل چاپ";
  57. $lang["vector_exportbxdef_downloadodt"] = "بارگیری به صورت ODT";
  58. $lang["vector_exportbxdef_downloadpdf"] = "بارگیری به صورت PDF";
  59. //default toolbox
  60. $lang["vector_toolbxdef_whatlinkshere"] = "پیوندهای به این صفحه";
  61. $lang["vector_toolbxdef_upload"] = "بارگذاری پرونده";
  62. $lang["vector_toolbxdef_siteindex"] = "شاخص وب‌گاه";
  63. $lang["vector_toolboxdef_permanent"] = "پیوند پایدار";
  64. $lang["vector_toolboxdef_cite"] = "یادکرد این صفحه";
  65. //cite this article
  66. $lang["vector_cite_bibdetailsfor"] = "جزییات کتاب‌شناسی برای";
  67. $lang["vector_cite_pagename"] = "نام صفحه";
  68. $lang["vector_cite_author"] = "نویسنده";
  69. $lang["vector_cite_publisher"] = "منتشر کننده";
  70. $lang["vector_cite_dateofrev"] = "تاریخ آخرین بازبینی";
  71. $lang["vector_cite_dateretrieved"] = "تاریخ بازیابی";
  72. $lang["vector_cite_permurl"] = "پیوند دایمی";
  73. $lang["vector_cite_pageversionid"] = "شناسه ویرایش صفحه";
  74. $lang["vector_cite_citationstyles"] = "شیوه‌های یادکرد برای";
  75. $lang["vector_cite_checkstandards"] = "لطفاُ به یاد داشته باشید که برای سینتکس دقیق که مطابق با نیازهای شما باشد، باید به دفترچه‌راهنمای شیوه، راهنماهای استاندارد و یا دیگر راهنماها مراجعه کنید";
  76. $lang["vector_cite_latexusepackagehint"] = "When using the LaTeX package url (\usepackage{url} somewhere in the preamble), which tends to give much more nicely formatted web addresses, the following may be preferred";
  77. $lang["vector_cite_retrieved"] = "بازبینی‌شده";
  78. $lang["vector_cite_from"] = "از";
  79. $lang["vector_cite_in"] = "در";
  80. $lang["vector_cite_accessed"] = "بازبینی شده";
  81. $lang["vector_cite_cited"] = "یاد شده";
  82. $lang["vector_cite_lastvisited"] = "آخرین دیدار";
  83. $lang["vector_cite_availableat"] = "موجود در";
  84. $lang["vector_cite_discussionpages"] = "صفحه‌های گفتگوی دوکوویکی";
  85. $lang["vector_cite_markup"] = "نشانه‌گذاری";
  86. $lang["vector_cite_result"] = "نتیجه";
  87. $lang["vector_cite_thisversion"] = "این ویرایش";
  88. //other
  89. $lang["vector_search"] = "جست‌و‌جو";
  90. $lang["vector_accessdenied"] = "دسترسی محدود شده است";
  91. $lang["vector_fillplaceholder"] = "Please fill this placeholder";
  92. $lang["vector_donate"] = "اهدا کردن";
  93. $lang["vector_mdtemplatefordw"] = "الگوی «وکتور» برای دوکوویکی";
  94. $lang["vector_recentchanges"] = "تغییرهای اخیر";